#vertaalheld

Ayad spreekt inmiddels 4 talen en is nu gestart bij een tolk-en vertaalbureau.

Naam:
Ayad

Vak:
Tolk en vertaler

Branche:
Tolk- en vertaal branche

Wat was er nodig:
Apparatuur, zoals een laptop en koptelefoon

Waarom:
De apparatuur is nodig om het werk als ZZP’er tolk uit te kunnen voeren


Het verhaal van Ayad

“Mijn naam is Ayad en ben in 2002 naar Nederland gekomen. Ik ben gelijk de taal gaan leren, en binnen twee jaar begon ik mijn eerste opleiding (informatica) op hbo-niveau. Helaas is mij niet gelukt om deze opleiding af te maken, ook niet daarna toen ik kunstmatig intelligentie ging studeren op de universiteit. Dit kwam omdat ik 9 jaar lang zonder verblijfsvergunning in Nederland moest wachten.

Het lange wachten heeft veel negatieve effecten achtergelaten, psychisch maar ook fysiek. Gelukkig ben ik weer op mijn benen gaan staan en verder naar de toekomst gaan kijken. Ik spreek zelf 4 verschillende talen. Samen met werkcoach hebben we verschillende tolkbureaus benaderd en gelukkig is het mij gelukt om als tolk te starten bij Globaltalk.

Ik wil mij verder ontwikkelen in de tolk-en vertaal branche. Binnenkort start ik ook met cursussen en Webinars, om nog meer kennis op te doen. In de toekomst zie ik mogelijkheden voor mijn eigen tolk- en vertaalbureau te gaan starten. Samen met mijn vrouw en dochter bouwen ik permanent aan een mooie toekomst.”